The Interference between culture and communication

2nd May 2014

I’m going to share with you a few ideas from my dissertation, which I finished a few years ago to graduate with a Masters in Communication and Public Relations.

Communication is a daily activity in everybody’s life, that’s why it would be an interesting thing to analyze how many people take the time to think before they speak, about what they will actually communicate to the persons they interact with. There are people who talk without paying much attention to their audience, to the message they want to transmit, even although communication is too important to be left to chance.

The subtleties of the language, expressions and gestures influence the content of what we transmit. Of course, when it comes to communicating globally, we need to be sure that we make ourselves understood and that we won’t offend the audience through what we say and the way we do that.

Also, what we communicate is influenced by culture. We operate with a set of values, beliefs and presumptions, which influence the way we behave towards others. The culture is determinant for the way we communicate, even if this thing is often hidden. A better understanding of culture’s influence on the communication between people could be essential when we work and become of a global organization, showing our clients and colleagues from various countries  that we are on the same frequency with them, appreciate and value the differences between each other, which can help us to consolidate our working relationships. It’s important to examine what culture means, as well as what culture doesn’t mean, and study the cultural barriers that may interfere during the process of communication.

The understanding of the way cultural differences affect the communication between individuals and groups that belong to different zones and cultures, including communication inside an international organization, could be facilitated studying and referring to theories concerning cultural differences.

Some of the relevant influences I had preparing my dissertation were:

·         Hofstede's cultural dimensions theory: a framework for cross-cultural communication, developed by Geert Hofstede

·         and  Beyond Culture: a book by American anthropologist Edward T. Hall

If you need any help overcoming any language barriers, please contact Pearl’s team of linguists on 020 7253 7700 or email us at

Lucian Lupan, Interpreting Booking Coordinator

For more information on our Translation and Cultural Understanding Services, visit:


Linked In:



Feefo logo

Quality Accreditations

BSL Interpreting Public Helpline


Check if your interpreter is booked or leave feedback.

Tell your friends and colleagues about our services

Recommend Pearl Linguistics

We are pleased to now offer customers who provide us with a referral a range of incentives from discounts on future work through to champagne or spa days depending upon the work referred.

Separate emails with a comma, limited to 10.


* a copy of this email will be sent to Pearl Linguistics
Subscribe to our newsletter and win prizes!

We compile a newsletter occasionally when we have significant news or information of interest to tell you. These could be anything from our company’s new services or achievements through to interesting information on the languages we work with as well as the related countries and cultures. You will also be the first one to know if we are running any discount campaigns.

Another reason to subscribe to the newsletter is that for each newsletter we hold a prize draw and randomly select a lucky subscriber to receive one of our great prizes such as

Pearl promises your information will never be shared with another party.

And you can easily unsubscribe at any time. Just enter your details below: